„Misafir işçiler“ ne anlama geliyor?

Liebe Gäste unserer Projektwebseite bzw. unseres Online-Blogs zum Projekt!

Heute erscheint ein Beitrag in türkischer Sprache, der sich mit der Frage: „Was bedeutet das Wort Gastarbeiter?“ auseinandersetzt. Die Studentin Melisa Cetin betrachtet dabei die Anwerbeabkommen der 1950er und 1960er Jahre und rekonstruiert hierdurch die Herkunft des Begriffs Gastarbeiter.

Projemizin web sitesinin ya da çevrimiçi bloglarımızın değerli konukları, bugün “„Misafir işçiler“ ne anlama geliyor?” sorusunu, Melisa Cetin cevapliyor. Cetin Hanim 1950 ve 1960 yıllarında Almanya Federal Cumhuriyeti’nin Güney Avrupa ülkeleriyle ve Türkiye‘yle nasıl işgücü göç anlaşması imzaladigini anlatiyor, ayni zamanda misafir işçinin ne demek olduğunu ve nasil gelistiğini açıklıyor.

Fabienne Bitz


Was sind Gastarbeiter*innen?

Ein Beitrag von Melisa Serpil Cetin

„Misafir işçiler“ ne anlama geliyor?

1950 ve 1960 yıllarında, II. Dünya Savaşı‘ ndan sonra, Almanya Federal Cumhuriyeti‘ nde  ekonomik büyüme oldu. Her alanda işgücüne ihtiyaç duyulması ile 1955‘ten ihtibaren Almanya Federal Cumhuriyeti Güney Avrupa ülkeleriyle ve Türkiye‘yle işgücü göç anlaşması imzaladı. Anlaşma ülkeleri olarak İtalya, İspanya ve Yunanistan, arkasından Türkiye, Fas, Portekiz, Tunus ve Balkan ülkelerinden Yugoslavya katıldı. Göçmen işçiler Almanya Federal Cumhuriyetinde „misafir işçi“ terimiyle adlandırıldılar. 1970 yılın başlangıcında ekonominin düşüşe geçmesi ile beraber 1973 yılında işgücü göç anlaşmaları durduruldu.  Aynı yılda anlaşma gereğince verilen oturum izni süresi kalan göçmen işçilere aile birleşim yasası kabul edildi. Bir çoğu gitmeyi tercih ederken, bir çoğu da kaldı.

Göçmen işçilerin çoğu vasıfsız işçilerdi. Buna rağmen her alanda ve her şekilde işin üstesinden geldiler. Oturum izinleri belirli bir zaman için geçerli olduğundan, göçmen işçiler büyük bir baskı altında, hem fiziksel ve hem psikolojik bakımdan, o belirli zamanda kendilerini hiçe sayarak, ailelerine bir miktar para ile geri dönme amacı ile çabaladılar.

Türk göçmen işçileri ülkelerinde iyi bir yaşam standardı olmadığından, bulamadıkları eşitlik, iş alanı, eğitim ve ekonomik güvence yüzünden Almanya Federal Cumhuriyetine göçmen işçi olma umudunun peşinden koştular.

Göçmen işçilere „misafir işçiler“ denmesinin sebebi, Almanya Federal Cumhuriyetinde ebediyen kalacaklarını değil, bir süre sonra gideceklerini berlitmek için kullanılmıştır. Göçmen işçilerin hakkında bu şekil düşünceler hala bazı insanların kafalarında maalesef devam etmektedir.

Şimdi Alman Milli Takımına göz attığımızda, Alman müzik dünyasına kulak verdiğimizde veya Alman Parlamentosuna ve ondan hariç bütün topluma baktığımızda, gördüğümüz „misafir işçiden“ öte o topluluk ailemiz, arkadaşlarımız, komşularımız ve Almanyanın yurttaşı ve bireyi olmuşlar.

„Misafir işçiler“ ne anlama geliyor?

2 Gedanken zu „„Misafir işçiler“ ne anlama geliyor?

    • Mai 5, 2021 um 12:47 pm
      Permalink

      Merhaba Çiçek Bey,

      yorumunuz için çok teşekkür ederiz! Kendiniz bizim Projemize katilmak istermisiniz? Belki kendi hayat hikayenizi bizimle palaşmak istersiniz?

      Bu Mail adresde benimle bağlantı kura bilirsiniz: fabienne.bitz@schwetzingen-gastarbeiter.de

      Iyi Günler!

      Fabienne Berfin

      Antworten

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.